Andrea Boragno Interview

日本のテクノロジーとイタリアのアート
高級素材“アルカンターラ”を使った
カプセル・コレクション発表

October 2020

―アルカンターラを知らない読者に、どういうものか簡単に説明して頂けますか?

「“アルカンターラ”には、3つの意味があります。まずはマテリアルとしてのアルカンターラ。美しさと機能性を兼ね備え、そのポテンシャルは無限です。特にカスタマイゼーションに優れており、いろいろな使い方ができます。重いもの、軽いもの、なんでも作ることができます。それからカンパニーとしてのアルカンターラ。われわれはアルカンターラという素材を世界で唯一マーケティングし、販売できる会社なのです。そしてブランドとしてのアルカンターラ。メイド・イン・イタリアを標榜し、さまざまなパートナーと協業しています」

―もともとは日本で発明された素材だと聞きましたが?

「その通りです。オリジナルは日本の東レに所属していた科学者によって発明されました。我社はイタリアの会社ですが、1995年以来100%日本出資となり、株式は70%を東レ、30%を三井物産が持っています。日本のテクノロジーとイタリアのアートが融合したものがアルカンターラなのです」

1 2 3 4 5 6